Les enjeux de la traduction littéraire

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Autres auteurs: Michel, Jacqueline, 1931-, Braester, Marlena., Dotan, Isabelle.
Support: Livre
Langue: Français
Publié: Paris : Publisud, DL 2004.
Collection: Collection espaces méditerranéens
Sujets:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Résumé: Réunit des contributions de chercheurs-traducteurs sur les difficultés à traduire un texte littéraire : retranscription sans altération de sa forme pour la poésie, de son fond, etc. En trois parties : Avec Henri Meschonnic, Traduire d'un continent à l'autre et Traduire en Israël.
LEADER 01383nam a22003017a 4500
001 223024
008 050222s2004 xxe ||| |||| 00| 0 fre d
020 |a 286600986X (br.) 
024 |a 9782866009861 
041 0 |a fre 
082 |a 418.02 
245 0 4 |a Les enjeux de la traduction littéraire   |c textes réunis et présentés par Jacqueline Michel ; avec la collaboration de Marléna Braester et Isabelle Dotan. 
260 |a Paris :  |b Publisud,  |c DL 2004. 
300 |a 1 vol. (321 p.) ;  |c 23 cm. 
490 1 |a Collection espaces méditerranéens  |x 0982-3190 
500 |a Ce recueil regroupe des études présentées au colloque international sur "Les enjeux de la traduction littéraire" qui s'est tenu à l'Université de Haïfa en janvier 2004 
504 |a Notes et réf. bibliogr. 
520 |a Réunit des contributions de chercheurs-traducteurs sur les difficultés à traduire un texte littéraire : retranscription sans altération de sa forme pour la poésie, de son fond, etc. En trois parties : Avec Henri Meschonnic, Traduire d'un continent à l'autre et Traduire en Israël. 
650 |a Traduction 
650 |a Littérature  |x Traduction 
650 |a Actes de congrès 
700 1 |a Michel, Jacqueline,  |d 1931-  |4 pbd 
700 1 |a Braester, Marlena.  |4 aut 
700 1 |a Dotan, Isabelle.  |4 aut 
993 |a Livre 
994 |a BC 
995 |a 084021152 
997 |0 223024