Une approche du Coran par la grammaire et le lexique : 2500 versets traduits, lexique coranique complet
Zapisane w:
1. autor: | |
---|---|
Kolejni autorzy: | , |
Format: | Livre |
Język: | Français Arabe |
Wydane: |
Beyrouth :
Albouraq : diff. Librairie de l'Orient,
impr. 2002.
|
Hasła przedmiotowe: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Streszczenie: | Propose une étude sur l'histoire et la phonétique de l'alphabet arabe, une grammaire appliquée particulièrement au Coran, un index et un lexique alphabétique de tous les mots que l'on y trouve et une recension des 2.500 versets traduits. ↑Electre 2016 |
BU Lettres
Lokalizacja | Sygnatura | Status | |
---|---|---|---|
|
Libre accès | 297.1 APP | Dostępne |