Traduction-histoire

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Publicado no: Actes des Assises de la traduction littéraire 24
Autor Corporativo: Assises de la traduction littéraire :Arles, Bouches-du-Rhône).
Outros Autores: Assises de la traduction littéraire
Formato: Livre
Idioma: Français
Publicado em: [Arles] : Paris : Actes Sud ; Atlas, impr. 2008
Assuntos:
Autres localisations: Voir dans le Sudoc
Resumo: Contributions autour des liens entre traduction et histoire, sujet aux enjeux multiples qui s'inscrit dans une réflexion actuelle sur la traduction des sciences humaines et le rôle joué par le traducteur dans la construction des discours scientifiques.
Itens Relacionados: Contido em: Actes des Assises de la traduction littéraire
Sumário:
  • P. 17
  • En quelle langue dieu a-t-il dit " Fiat Lux " ? / par Maurice Olender
  • P. 33
  • Traduire Braudel
  • P. 92
  • Traduire le texte historique
  • P. 130
  • Traduction et histoire culturelle
  • P. 197
  • Table ronde ATLF : la situation du traducteur en Europe
  • P. 225
  • Traduction et mondialisation de la fiction : l'exemple d'Alexandre Dumas père en Amérique du Sud / par Jean-Yves Mollier