Traduire la littérature des Caraïbes
Gorde:
Egile nagusia: | Raguet, Christine, 1948- |
---|---|
Beste egile batzuk: | Greaves, Sara R., Bensimon, Paul., Oustinoff, Michaël. |
Formatua: | Livre |
Hizkuntza: | Français |
Argitaratua: |
Paris :
Presses de la Sorbonne Nouvelle,
2000.
|
Gaiak: | |
Autres localisations: | Voir dans le Sudoc |
Antzeko dokumentuak: | Unitate konstituitzailea:
Palimpsestes (Paris) Unitate konstituitzailea: Palimpsestes. Textes de référence (Paris) |
Antzeko izenburuak
-
Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or : hommages à Paul Bensimon
nork: Raguet, Christine, 1948-
Argitaratua: 2006 -
Lire et traduire : anglais - français
nork: Demanuelli, Claude.
Argitaratua: 1991 -
Thinking translation : a course in translation method : french-english
nork: Hervey, Sándor, 1942-
Argitaratua: 1992 -
Traduire et commenter un texte littéraire anglais
nork: Degoute, Mathias, 1984-
Argitaratua: 2012 -
Traduire l'anglais : théorie et pratique
nork: Van Hoof, Henri, 1923-
Argitaratua: 1989